Как учить французский язык: нестандартный способ

ЗаграницаТатьянизмы

Многие из тех, кто начинал учить французский, сходятся во мнении, что этот язык капризный, относительно сложный в плане фонетики, грамматики по сравнению, например, с английским или даже с немецким.

Люди начинают учить, бросают, продолжают, бросают (так может происходить снова и снова), останавливаясь на английском как универсальном варианте, а мечта выучить французский пока остается мечтой.

Что делать?

Учащихся, которые заявляют о сложностях, можно разделить на две группы:

  • те, кому французский язык очень нужен и они не могут его не учить. Вопрос не стоит: нравится или не нравится. Выучить надо во что бы то ни стало. Используются любые методы: классические курсы, индивидуальные занятия, самостоятельное изучение по принципу «не встану с кресла пока не выучу запланированное на сегодня». Констатируют мучения, но продолжают.
  • те, кому французский язык нравится и/ или учить его желательно. Скажем, факультативно, а значит подходят и нестандартные методы ввиду отсутствия строгих сроков.

Второй группе описанный метод подойдет больше, но его может использовать кто угодно.

Для того, чтобы язык органично вошел в жизнь, в речь, в мозг, одновременно создавая впечатление того, что становится все более понятным без излишних мучений, рекомендую эффективный метод, по которому меня саму учили французскому (я планировала поступать на факультет французской филологии в Киеве и тщательно готовилась к этому, но судьба занесла в другие края и в совершенно другой ВУЗ).

1. Сначала просто слушать речь на французском языке, например, несложные диалоги, песни, любые рассказы. Можно даже не переводить, не повторять следом, просто включать фоном. Пока не трогать фонетику, грамматику, содрогаясь от увиденного.

2. Далее (можно это делать одновременно с пунктом 1, если хочется побыстрее), тексты стараться механически повторять вслух и одновременно поглядывать на перевод, чтобы понимать, о чем говорится. Пока что не надо налегать на фонетику, пытаться понять правила и логику произношения.

Французскую букву Р на этом этапе можно пока оставить в покое и произносить как привычную Р. Никто не упадет в обморок от произнесенного «мерси» на русский манер à la russe. Для тренировки ее произношения есть отдельный способ. Да, в идеале все делать одновременно, но это усложняет задачу тем, кто робко подбирается к языку и готов отчаяться при первых трудностях. Потому пока что можно упростить, а спустя некоторое время «докрутить настройки».

3. Делать все это желательно каждый день (в ванной включать с утра, во время завтрака, за рулем или если везут в транспорте, то есть в любое свободное время, можно перед сном, даже если прерываясь, по 5, 10, 15 минут). Бросаться к французскому чем чаще — тем лучше.

4. После того, как в голове наберется критическая масса французской речи (примерно через месяц, если слушать каждый день по 15-20 минут) — можно приступать следующему этапу: слушая текст — параллельно смотреть как он выглядит в книге / на экране. Многие с удивлением отмечают, что ужас не только пропал, но многое становится понятно интуитивно. И тут можно начинать изучать фонетику и все остальное по классическому учебному пособию, постепенно, получая удовольствие от процесса. Кстати, вы обнаружите, что многие слова и небольшие фразы уже запомнились.

4Tatiana ProleskoИзменить

Как учить французский язык: нестандартный способ

2 ноября

Многие из тех, кто начинал учить французский, сходятся во мнении, что этот язык капризный, относительно сложный в плане фонетики, грамматики по сравнению, например, с английским или даже с немецким.

Люди начинают учить, бросают, продолжают, бросают (так может происходить снова и снова), останавливаясь на английском как универсальном варианте, а мечта выучить французский пока остается мечтой.

Что делать?

Учащихся, которые заявляют о сложностях, можно разделить на две группы:

  • те, кому французский язык очень нужен и они не могут его не учить. Вопрос не стоит: нравится или не нравится. Выучить надо во что бы то ни стало. Используются любые методы: классические курсы, индивидуальные занятия, самостоятельное изучение по принципу «не встану с кресла пока не выучу запланированное на сегодня». Констатируют мучения, но продолжают.
  • те, кому французский язык нравится и/ или учить его желательно. Скажем, факультативно, а значит подходят и нестандартные методы ввиду отсутствия строгих сроков.

Второй группе описанный метод подойдет больше, но его может использовать кто угодно.

Для того, чтобы язык органично вошел в жизнь, в речь, в мозг, одновременно создавая впечатление того, что становится все более понятным без излишних мучений, рекомендую эффективный метод, по которому меня саму учили французскому (я планировала поступать на факультет французской филологии в Киеве и тщательно готовилась к этому, но судьба занесла в другие края и в совершенно другой ВУЗ).

1. Сначала просто слушать речь на французском языке, например, несложные диалоги, песни, любые рассказы. Можно даже не переводить, не повторять следом, просто включать фоном. Пока не трогать фонетику, грамматику, содрогаясь от увиденного.

2. Далее (можно это делать одновременно с пунктом 1, если хочется побыстрее), тексты стараться механически повторять вслух и одновременно поглядывать на перевод, чтобы понимать, о чем говорится. Пока что не надо налегать на фонетику, пытаться понять правила и логику произношения.

Французскую букву Р на этом этапе можно пока оставить в покое и произносить как привычную Р. Никто не упадет в обморок от произнесенного «мерси» на русский манер à la russe. Для тренировки ее произношения есть отдельный способ. Да, в идеале все делать одновременно, но это усложняет задачу тем, кто робко подбирается к языку и готов отчаяться при первых трудностях. Потому пока что можно упростить, а спустя некоторое время «докрутить настройки».

3. Делать все это желательно каждый день (в ванной включать с утра, во время завтрака, за рулем или если везут в транспорте, то есть в любое свободное время, можно перед сном, даже если прерываясь, по 5, 10, 15 минут). Бросаться к французскому чем чаще — тем лучше.

4. После того, как в голове наберется критическая масса французской речи (примерно через месяц, если слушать каждый день по 15-20 минут) — можно приступать следующему этапу: слушая текст — параллельно смотреть как он выглядит в книге / на экране. Многие с удивлением отмечают, что ужас не только пропал, но многое становится понятно интуитивно. И тут можно начинать изучать фонетику и все остальное по классическому учебному пособию, постепенно, получая удовольствие от процесса. Кстати, вы обнаружите, что многие слова и небольшие фразы уже запомнились.

Mon ami внимательно слушает наши разговоры во время обеда. Лазурный берег Франции.
Mon ami внимательно слушает наши разговоры во время обеда. Лазурный берег Франции.
Previous
Сафари в Катаре
Next
Почему сложно найти хорошего психолога?

Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

code