Как быстро выучить иностранный язык, если вам за 40

Статья опубликована на сайте журнала Psychologies, прочитать ее можно здесь

 

 

 

 

Первоначальный вариант статьи

 

Секреты полиглота

Как выучить иностранный язык* за три месяца любому человеку 40+ при отсутствии времени, способностей и мотивации

(*отметим, что речь идет о европейских языках)

Теме изучения иностранных языков в наше время посвящено невероятное количество информации. Кажется, что уже добавить нечего: нужно пойти на курсы, выбрать преподавателя, вооружиться учебными пособиями, украсить процесс словами «мотивация», «саморазвитие» и «срок», загрузить парочку рекомендованных приложений в смартфон, дать торжественное обещание друзьям в социальных сетях и дело сделано.

Тогда почему даже у многих очень активных и умных людей, которые язык выучить хотят, которым он реально открывает новые горизонты в карьере, бизнесе, а иногда и устройстве личной жизни не получается его освоить и вписать в список достижений и строчку в резюме?

Кто-то убедительно сказал, что якобы без музыкального слуха и специальных способностей выучить немецкий в 60 лет нереально. А тут еще очередное собрание акционеров, сдача квартальных отчетов, рыбалка на выходных и первое сентября на носу. Вечно не хватает времени, сил и обыкновенной уверенности в том, что когда-нибудь удастся заговорить, как симпатичная ведущая программы французского канала телевидения.

В одном случае чтение таких фраз, как «Mу name is Ivan» или «Das ist Auto» у человека в возрасте 55 лет с опытом создания компаний с 15 филиалами формирует, во-первых, грустное впечатление, что он пришел в первый класс, сел за парту и раскрыл букварь. Во-вторых, рождает сомнение в том, что изучаемым языком все равно когда-нибудь удастся овладеть так, чтобы провести презентацию для иностранных партнеров. Поэтому чем вовлекаться во все это, лучше даже не начинать и оставить решение вопросов ассистентам и переводчикам. А отказ самому себе легко обосновывается множеством причин, из которых уверенно лидируют четыре: «нет времени», «нет способностей», «надо было в школе начинать», «просто лень».

Приведем другой пример. Человек думает о том, чтобы организовать себе второе место жительства в какой-нибудь солнечной Испании. Хочется не видеть снега с ноября по март, уезжать на зиму позволяют все условия, но опять поднимается болезненная тема с языком. Надоело зависеть от другого члена семьи, который порхает и болтает с соседями на любые темы, а наш герой без помощи третьих лиц, объяснения на пальцах или google переводчика даже официанта лично не может попросить исключить из блюда лук и каперсы, оставив только сельдерей и морковь. Хочется свободно выразить мысль, а не тут-то было. Кстати, немалый процент людей именно по этой причине отдает предпочтение отечественным курортам. Ведь дома чувствуешь себя свободно, а за границей привычным образом без языка уже не покомандуешь.

Автор данного материала может себе позволить дискуссию на эту тему не потому, что владеет пятью языками. А потому что с 1999 года обладает успешным опытом преподавания (частный репетитор английского и французского) людям, гораздо старше себя по возрасту. Говорить на иностранном языке и уметь его преподавать – это совершенно разные вещи. Среди учеников автора были те, чьи дети, например, учились на границей, а родителю нужен был язык, чтобы уметь свободно общаться и жить в иностранной среде. Были люди, которые в 45 лет впервые собрались за границу и никогда никакого языка раньше не изучали. В дополнение к этому абсолютно уверенные в отсутствии у себя каких-либо способностей. Это были и студенты, которым базовый уровень срочно нужно было повысить для экзамена и поступления в аспирантуру в условиях критически малого количества времени итп.

Поскольку в настоящее время автор не занимается репетиторством, будучи вовлеченным в другие сферы деятельности, ему хотелось бы поделиться с читателями эффективно работающей методикой, позволяющей легко и реально достичь поставленной цели.

1. Любой человек вне зависимости от возраста, исходных данных и убеждений о себе, располагая только листом бумаги и ручкой на 100% способен легко заговорить на иностранном языке на первом же занятии. И уйти с него, умея сказать о себе следующее: как его зовут, сколько ему лет, чем он профессионально занимается, что любит делать, какой напиток сейчас пьет из стоящей перед ним красивой чашки или стакана, для чего он решил выучить язык и чем займется сегодня вечером и завтра утром. Достаточно слушать и автоматически повторять эти фразы за преподавателем, записывать их любым удобным способом, включая кощунственный – произношение английских слов (если учим английский) русскими буквами и затем снова воспроизводить вслух.

Что происходит с мозгом в этот момент? Мозг не думает, а на основании действия (вы уже говорите) видит, что цель легко достижима. Он убеждается в том, что я УЖЕ УМЕЮ, МОГУ и ГОВОРЮ, автоматически ликвидируя сомнения, мысли об «ужасно скучных» начальных разделах фонетики, грамматики и прочего. Все это тоже будет изучаться, но будучи вплетенным в живой увлекательный процесс, при этом знания можно применить сразу же, на практике, а не в отложенном туманном будущем. Таким путем обмана мозга преодолевается важнейшее – психологический барьер.

Чтобы вышеописанное сработало, необходимо одно- единственное условие: преподаватель должен быть на 100% уверен в том, что учащийся заговорит. С безоговорочной верой в него, как само собой разумеющееся. Верить надо точно также, как в факт того, что ученик пришел и сейчас сядет на стул или встанет и нальет себе стакан воды.
Ищите такого преподавателя.

Пример из жизни. В далеком 2007 году моя ученица — Эдите – родом из Латвии, жена руководителя строительной компании в СПб, хотела овладеть французским. Их сын учился в Париже и для поездок и временного проживания в стране язык был необходим. Эдите обращалась к 15 репетиторам, по каким-то причинам ничего не получалось. В результате она смирилась с мыслью о том, что по-французски не заговорит никогда. Но супруг не сдавался и продолжал поиски. Я была 16м по счету приглашенным на собеседование специалистом. Эдите сразу заговорила, потому что я и не сомневалась в том, что так будет. При этом я даже не знала о том, что предыдущие 15 попыток не увенчались успехом, удивилась, но не стала разбираться в причинах. Даже мысли допустить не могла о том, что возникнут какие-то проблемы. Они и не возникли.

2. Необходимо купить произведение любимого писателя в оригинале и положить рядом с учебником начального уровня. Зайдите с конца, представив, что идеальный результат будто уже достигнут. Следующим открытием для мозга будет осознание того, на любой открытой странице хотя бы какие-то слова окажутся знакомы! Пусть это 1% от общего количества текста (например, слова I, We, Voyage, End, Simple, Coffee, Morality, Life) или 5%. Этого достаточно для формирования сильного психологического заряда уверенности в себе. Сегодня продается огромное количество книг по методике комментированного чтения (абзац на иностранном, ниже на русском или с прямо вставленными переведенными словами в тексте для экономии времени), которые позволяют сразу читать и понимать даже Оскара Уайльда в оригинале. Открывается невероятно красивый английский язык, который вызывает куда большее желание учить по сравнению c односложными фразами типа «I like the sea», когда кажется, что Вас и язык разделяет непреодолимая пропасть времени и усилий.

3. Многих останавливает мысль о том, что достичь свободного уровня владения языком получится очень нескоро. Сколько лет пройдет? От осознания количества времени, которое придется потратить на освоение всех уровней по порядку, часто опускаются руки. По опыту работы с моими учениками: три месяца достаточно для того, чтобы освоить базовый уровень, вести разговор на бытовые темы, понимать суть обсуждаемых вопросов на 80% и уметь выражать свои мысли простыми фразами.
Если в дальнейшем язык понадобится для профессионального уровня в той или иной деловой сфере, можно запланировать еще три месяца (итого шесть), увеличить интенсивность занятий, филигранно приводя уровень в соответствие с поставленной задачей.

Вам же не нужен уровень синхронного переводчика? Или рассказывать из чего состоит асфальт? Изучение языка – это процесс, а не результат.
До бесконечности можно учить и русский язык, все слова вряд ли запомнятся и многие в повседневной жизни не понадобятся вообще. Стоит вспомнить, что и по-русски без ошибок пишут далеко не все. Стоит открыть любой форум и посчитать процент людей с идеальной грамотностью.

4. Стоит категорически прекратить дискуссии с людьми, которые отговаривают и лишают уверенности в результате. Вместо этого включить в круг общения людей, для которых владение 2-5 языками – это само собой разумеющаяся норма и им даже непонятно, в чем суть вопроса: смогу-не смогу?

Любой швейцарец с детства свободно говорит на 3-4 языках одновременно. Это означает, что то же самое может каждый. Стоит лишь немного подкорректировать настройки личных убеждений и влияния круга общения. Пусть если даже среда, в которой росли в детстве, другая, не швейцарская.

5. Купить по невозвратному тарифу авиабилеты в страну, язык которой хотите выучить. Полететь туда и выключить рефлексию с режимом «много думаю, получится ли, но не делаю». Все понятно: «опять приехали родственники, не готова презентация, хочется, наконец, спокойно посмотреть телевизор, отдохнуть, и так всегда хватает напряжения и нет лишнего времени». Можно слетать на выходные, добавив к ним пятницу или понедельник, итого получится три дня. Еще лучше завести побольше друзей-иностранцев, от которых, кстати, можно всегда узнавать куда больше интересного о происходящем в стране, чем из телевизора. Весь стоит только задуматься: сколько предположений о том, что происходит за границей строится исключительно на чьем-то пересказанном мнении или из СМИ. Если человек не знает ни одного иностранного языка, это обычно означает что лично он ни с одним иностранцем ни на одну тему не беседовал, но тем не менее формировал какие-то выводы про то «какие они и как там у них» на основании, того, что сообщается в телевизоре или написано в интернете! Куда интереснее обсудить темы, например, духовности или санкций лично, без посредников.

Куда приятнее самому контролировать ход переговоров с иностранными партнерами, ведь даже при самом профессиональном переводе могут упускаться важные психологические нюансы. Многие могут вывести свою продукцию или услуги на новые рынки, открыв таким образом дополнительный источник дохода в валюте и меньше зависеть от ситуации с курсом рубля.

6. Как найти хорошего репетитора и подходящие курсы? У некоторых этот процесс затягивается на годы (серьезно и очень часто). Стоит начать хоть с кого-то. Опросить знакомых, попросить рекомендации. Сходить к 5-10 преподавателям на вводное занятие, сравнить, с кем более комфортно заниматься. Оплатить и сразу приступать. Жизнь не стоит на месте и откладывать ее вместе с иностранным языком дальше некуда. Идеального времени и условий не будет никогда.

7. Изучаемый язык должен красиво, приятно и органично дополнять жизнь, не превращая ее в каторгу. В этом случае эффект наступит многократно быстрее и легче.

Если Вы блогер и подумываете о том, не охватить ли иностранную аудиторию своим талантом, перед основным текстом пишите хотя бы пару фраз о содержании текста на другом языке. Тут однозначно стоит убрать перфекционизм, т.к. в этом случае он гарантированно отложит наступление результата. Можно читать инструкции к купленным товарам на своем и на изучаемом языках. Очень рекомендуется включать фоном фильмы, музыку или передачи (любите искусство, историю, спорт, рыбалку итд – это и смотрите) на иностранном даже если кажется, что из того, что говорят, ничего вообще не понятно. Мозг в фоновом режиме делает свою работу, запоминает и в дальнейшем неожиданно выдает фантастические результаты в виде непонятно как запомнившихся слов.
При этом стоит учесть, что каждый следующий язык учится легче.

Еще один пример: одной приятельнице автора в возрасте 57 лет нужно было для работы начать учить немецкий. Продолжительное время у нас велись не дискуссии, а словесные бои чуть ли не на жизнь, а на смерть. Она была уверена в том, что ничего не получится и не верила в то, что когда-нибудь сможет общаться с носителями языка. Я обвинялась в наличии неких «сверхспособностей» (об этом ниже) и не понимании масштаба ее трагедии из-за якобы отсутствия музыкального слуха. Все эти разговоры заходили в тупик ровно до тех пор, пока у нее не появился серьезный поклонник из Австрии, с которым познакомили общие друзья. Без коммуникации нормальные отношения невозможны, поэтому ей пришлось, стиснув зубы начать таки учить немецкий. В результате она заговорила, овладела языком на вполне базовом уровне за полгода, а через год вообще прекратила комплексовать. Все оказалось более чем реально. В итоге счастливый брак, переезд в Австрию на ПМЖ и работа с местными клиентами (по специфике деятельности она может работать в любой стране).

Если завести речь о «сверхспособностях» автора, которые ему периодически приписывают некоторые люди: за ними стоит то, что читателю может не понравиться. В свое время я собиралась поступать в престижный языковой вуз на бюджетное отделение. Для этого приходилось учить по 70 новых слов каждый день на протяжении длительного времени; не закончив план на день, не позволять себе вставать со стула, даже если от голода кружится голова; ночью автор разговаривал во сне по-французски; в тот период ему снились Жак Ширак и Зинедин Зидан, а близкие люди начинали переживать, чем все это закончится. В тот период действительно приходилось прикладывать такие усилия, т.к. нужно было уметь подробно рассказать на французском о том, например, что находится под капотом автомобиля.

Но читателю совершенно не обязательно так издеваться над собой. Изучение языка должно быть приятным процессом. Отдыхом, а не работой, позволяющим открывать и использовать новые возможности разных стран мира, изучать менталитет, путешествовать, перенимать из других культур то, что наверняка понравится и многогранно украсит привычную реальность и знакомить мир с тем, что хочется рассказать о нас самих.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *